SWAG, preuve d’ignorance

Exclamation.pngCourt billet d’humeur sur les tics de langage qui me saoulent de plus en plus. Ca doit être l’age, je devient grincheux… Oh, wait … 🙂

je me marre devant les “djeuns” qui veulent utiliser SWAG à tord et a travers, comme l’étape d’évolution apres le “Hype”… 

Certes, a la base, evolution subtile d’ un vieux mot anglais (merci Shakespeare) qui signifie “faire le malin”, utilisé par Sinatra comme évocation du style pur, sa connotation actuelle, remise au gout du jour est en réalité une savoureux jeux de mot pour initiés…. Faut il leur rappeler également l’acceptation acronyme du SWAG ? vraiment ? le Secretly We Are Gay ?  

Le SWAG fait partie de ces termes anglo saxons qui arrivent tardivement en France, se retrouvent dans toutes les bouches et vous font passer pour un boloss ( et oui) à l’utiliser à tout bout de champ mais qui au final restent toujours aussi intraduisible et inabordable.

Un peu comme le Bliss en son temps 8)

Laissez un message après le BiiiiiP / please leave us a message

Fièrement propulsé par WordPress | Thème : Baskerville 2 par Anders Noren.

Retour en haut ↑